Ritorna alla Home Page del Teatro

Per visualizzare la nuova stagione lirica e le pagine del RIGOLETTO entra nel nuovo sito del Teatro - clicca sulla scritta scorrevole (http://www.teatroverdi-trieste.com/verdi2007)

INDEX FOTO DI SCENA ARIADNE AUF NAXOS Stagione Lirica e di Balletto
OPERA LOCANDINA ARGOMENTO ALLESTIMENTO INTERPRETI PRECEDENTI
Ariadne auf Naxos - L'ARGOMENTO
PROLOGO


Hugo von Hofmannsthal al lavoro

L’uomo più ricco della Vienna settecentesca ha commissionato a un giovane Compositore di talento una nuova opera seria che verrà rappresentata nella sua sontuosa residenza come intrattenimento, dopo cena, per i suoi ospiti. Per l’occasione, nel vasto salone è stato allestito un apposito teatro e dietro le quinte fervono i soliti preparativi. Il Maestro di musica, insegnante del Compositore, rimane esterrefatto nell’apprendere dall’altezzoso Maggiordomo di palazzo che la sublime opera del suo pupillo verrà seguita da un frivolo intrattenimento, messo in scena da Zerbinetta, nota soubrette, e dalle sue maschere della commedia dell’arte. Scandalo del giovane compositore: la sua è un’opera erudita, incentrata sul mito greco di Arianna, e merita la più seria attenzione.

 Ma c’è di peggio. Il Maggiordomo ricompare per annunciare che il suo padrone, preoccupato del fatto che nel proprio splendido palazzo venga allestito uno scenario scialbo come quello di un’isola deserta, ha ordinato che l’azione dovrà essere vivacizzata: le maschere si esibiranno contemporaneamente all’opera, non dopo! E ancora, l’intrattenimento dovrà concludersi entro e non oltre le nove, quando avrà inizio il vero clou della serata: uno spettacolo di fuochi d’artificio! Furibondo. Il Compositore dichiara che preferirebbe annullare l’intera rappresentazione, ma il Maestro di ballo di Zerbinetta lo convince che è sempre meglio mettere in scena una parte della propria opera piuttosto che nessuna. E poi non deve preoccuparsi: Zerbinetta e la sua compagnia sono dei veri maestri dell’improvvisazione. Per niente persuaso, il Compositore spiega con riluttanza a Zerbinetta la trama dell’opera, sottolineando la natura spirituale della fedeltà di Arianna verso Teseo, che l’ha abbandonata sull’isola di Nasso, e il carattere trasfigurante dell’incontro della donna con il dio Bacco. La disinvolta soubrette riassume l’intreccio per le sue maschere: una ragazza che ha perso l’amante ha bisogno di essere consolata un po’ prima di trovarne un altro! 
Intanto, il tenore e la Primadonna dell’opera tentano disperatamente di convincere il Compositore ad effettuare gli eventuali tagli l’uno nella parte dell’altra. Poi Zerbinetta provvede a rassicurare lo sconsolato Compositore, il quale viene ben presto conquistato dalla sua incantevole civetteria. Al ritorno del Maestro di musica, il Compositore è ormai raggiante di fiducia nel potere della musica, che vince tutto. Ma gli ospiti sono pronti e lo spettacolo deve incominciare. Un fischio penetrante di Zerbinetta, per convocare i suoi in scena, scuote il Compositore dalle proprie fantasticherie. Improvvisamente consapevole dell’enormità del compromesso a cui è sceso, il giovane musicista si allontana furibondo e disperato

OPERA 

Arianna, principessa cretese, è stata abbandonata sull’isola di Nasso da Teseo, assieme al quale era fuggita da Creta dopo avergli svelato il segreto del labirinto in cui viveva il terrificante Minotauro. Rimasta in compagnia di sole tre ninfe, Najade, Driade ed Eco, Arianna lamenta il proprio destino. Il suo lungo pianto viene più volte interrotto dall’improbabile comparsa di Zerbinetta e delle sue maschere, alle quali Arianna non fa caso, essendo la protagonista di un’altra storia, per di più un’opera seria, in cui simili personaggi frivoli non trovano posto. 
Brighella, Scaramuccia, Truffaldino e Arlecchino, dapprima comprensivi, poi disinvolti, fanno del loro meglio per rallegrarla, ma invano. Allontanandoli, Zerbinetta tenta un assolo consolatorio sotto forma di una smagliante razionalizzazione delle necessità di trovare un nuovo amore quando se ne perde uno vecchio. Arianna lo ignora. Le maschere mirano tutte ai favori di Zerbinetta, ma scoprendola tra le braccia di Arlecchino, stizzite, escono precipitosamente di scena. 

Ritornano le ninfe per riprendere l’opera seria. Raccontano ad Arianna che è approdata una nave con il dio Bacco, appena sfuggito alla maga Circe. Arianna, sprofondata nel proprio dolore, non le ascolta. 
Ecco sopraggiungere la voce di Bacco. Ma nell’entrare in scena il dio è talmente colpito dalla bellezza di Arianna che crede di essere stato ammaliato da una nuova Circe. Arianna, anche lei in errore, scambia Bacco per Ermes, il tanto sospirato messaggero di morte che la libererà dalle sue pene. 
I rispettivi malintesi servono però ad avvicinarli e i due si uniscono estaticamente nell’amore, mentre Zerbinetta osserva che ogni nuovo amante sembra un dio.

Ariadne auf Naxos - SYNOPSIS
PROLOGUE

The richest man of the XVIII century Vienna has commissioned to a young talented Composer a new serious opera that will be performed in his luxurious house after dinner, as entertainment for his guests. For that occasion, he has staged in the wide hall a proper theatre; in the backstage, the usual feverish preparations are being made. The Music-master, the Composer’s teacher, gets astonished hearing from the haughty palace Butler that his pupil’s sublime opera will be followed by a frivolous entertainment, staged by the famous soubrette Zerbinetta and by her masks of the commedia dell’arte. The young Composer is scandalized: his work is a learned one, based on Ariadne’s Greek myth and deserves the most serious attention. But there’s something worse. The Butler reappears and announces that his master, worried about the fact that in his beautiful palace will be staged the colourless scener y of a deserted island, has ordered that the action must be livened up. The masks will perform at the same time with the opera and not after it! Moreover, the entertainment must be over until 9 pm, when the real highlight of the evening will begin: a fireworks show! 

Enraged, the Composer states that he’d prefer to cancel the whole performance, but Zerbinetta’s Dancing-master convinces him that it’s always better to stage a part of one’s own work rather than nothing. Besides, Zerbinetta and her company are real masters in improvisation. The Composer, definitely not convinced, reluctantly explains the plot to Zerbinetta, underlining the spiritual nature of Ariadne’s loyalty towards Theseus, who has abandoned her on Naxos island and the transfiguring character of the woman’s meeting with the god Bacchus. The cheeky soubrette sums up the plot for her masks: a girl that has lost her lover, has to be a little bit comforted before finding another one!
Meanwhile, the tenor and the Prima donna of the opera are desperately trying to convince the Composer to make the possible cuts one in the part of the other. Then, Zerbinetta comforts the dejected Composer, who is soon conquered by her enchanting coquetry. When the Music-master comes back, the Composer is radiant with trust in the power of music that wins over ever ything. Zerbinetta’s piercing whistle, made to gather her masks on stage, shakes the Composer from his daydreams. Suddenly, conscious of the enormity of the compromise he’s come to, the young musician departs enraged and desperate.

OPERA

Ariadne, Cretan princess, has been abandoned on Naxos island by Theseus, with whom she had fled from Crete after having revealed to him the secret of the labyrinth where the terrifying Minotaur lived. Left in company only with three nymphs – Naiad, Dryad and Echo – Ariadne is mourning her own fate. Her long weeping is interrupted several times by the unlikely appearance of Zerbinetta and her masks; but Ariadne takes them into no account, since she plays the leading role in another story: a serious opera where such frivolous characters can’t find place.
Brighella, Scaramuccia, Truffaldino and Harlequin, at first sympathetic and then impudent, are doing their best to cheer her up, but in vain. Sending them away, Zerbinetta tries a consolatory solo under the form of a bright rationalization of the need of finding a new love when you lose an old one. Ariadne ignores it. 

All the masks aim to Zerbinetta’s favours but, as they find her in Harlequin’s arms, they hastily and angrily leave the stage.
The nymphs come back to resume the serious opera. They tell Ariadne that a ship has got ashore with the god Bacchus, who’s just escaped the sorceress Circe. Ariadne, sunk in her sorrow, doesn’t listen to them. Here is Bacchus’ voice. But, as he enters the scene, he’s so struck by Ariadne’s beauty that he thinks of having been enchanted by a new Circe. Ariadne, also in error, mistakes Bacchus with Hermes, the long-desired messenger of Death, who’s going to set her free from her pains. The respective misunderstandings, anyway, are of use to get them closer and then they aesthetically unite in love, while Zerbinetta notices that any new lover looks like a god.

Inviate le Vostre segnalazioni a: webmaster@teatroverdi-trieste.com
Fondazione Teatro Lirico "Giuseppe Verdi" Trieste - P.Iva: 00050020320